Traducir y localizar tu programa Advocate

La plataforma Advocate utiliza información de configuración regional específica del participante para ayudarle a traducir y localizar el contenido y las recompensas de su programa de referidos. Estas configuraciones regionales (por ejemplo, en_GB, nl_NL) son una combinación de un código de idioma de dos letras y un código de país de dos letras, según lo definido en ISO 639-1 e ISO 3166-1 alfa-2, respectivamente. Puede enviar información de configuración regional de impact.com para participantes individuales cada vez que nos envíe los detalles del defensor del cliente y del evento.

Traduzca y localice el contenido de su programa

1

Paso 1: Descargue el texto y los mensajes fuente

  1. En el menú de navegación izquierdo, seleccione [Engage]Reglas del programa.

  2. En la Reglas del programa pantalla, seleccione la Contenido pestaña.

  3. En la sección de Traducciones seleccione EditarDescargar origen o Descargar origen y traducciones.

triangle-exclamation
  1. En el menú de navegación izquierdo, seleccione Contenido.

  2. En la sección de Traducciones sección seleccione Micrositio para desplegar una lista de opciones, luego seleccione el contenido del micrositio que desea traducir.

  3. Seleccione para Descargar origen o Descargar origen y traducciones.

El archivo zip proporcionado incluirá su copia predeterminada y cualquier copia traducida (si existe) en el siguiente formato:

En este ejemplo, el programEmailID.json, programWidgetID.json, referredReward.json o referrerReward.json archivos contienen el texto predeterminado para el correo electrónico, el widget y las recompensas del programa.

2

Paso 2: Traduzca los archivos fuente

Utilice una copia del texto predeterminado del correo electrónico o del widget (que se encuentra en los programEmailID.json o programWidgetID.json archivos) como base para sus traducciones, y una copia de la configuración de recompensa predeterminada como plantilla para sus tipos y cantidades de recompensas localizadas.

Si anteriormente ha realizado traducciones, se incluirán en la descarga, en la carpeta del widget/correo para la que son (p. ej. /programEmailID) con el nombre de archivo de la configuración regional para la que son (p. ej., nl_NL.json).

Puede optar por editar las traducciones/recompensas existentes que tenga, para una configuración regional específica, o eliminar el contenido existente y comenzar de nuevo a partir del archivo predeterminado.

3

Paso 3: Empaquete las traducciones

  1. Coloque sus archivos traducidos de nuevo en la carpeta con el mismo nombre que el archivo fuente que tradujo (p. ej. el /signupRewardEmail carpeta para las traducciones de signupRewardEmail.json).

    El siguiente ejemplo muestra traducciones para las fr_FR y en_US configuraciones regionales que se han colocado en la carpeta del correo electrónico del programa /programEmailID, widget /programWidgetID, y recompensas /referredReward y /referrerReward.

  2. Cree un zip de la carpeta que contiene las /Emails y /Widgets carpetas.

4

Paso 4: Cargue las traducciones

  1. Cargue la carpeta zip en la sección de Traducciones sección de la pestaña Contenidos en la Reglas del programa página o Contenido página, dependiendo del método que utilizó en Paso 1.

  2. Seleccione Hecho y confirme que el archivo se cargó correctamente.

¡Felicidades! Su programa de referidos ya está localizado.

Última actualización

¿Te fue útil?