Traducir y localizar tu programa Advocate

La plataforma Advocate utiliza información de configuración regional específica de cada participante para ayudarle a traducir y localizar el contenido y las recompensas de su programa de referidos. Estas configuraciones regionales (por ejemplo, en_GB, nl_NL) son una combinación de un código de idioma de dos letras y un código de país de dos letras, tal como se define en ISO 639-1 e ISO 3166-1 alpha-2, respectivamente. Puede enviar información de configuración regional de impact.com para participantes individuales siempre que nos envíe detalles de customer advocate y del evento.

Traduzca y localice el contenido de su programa

1

Paso 1: Descargue la copia fuente y los mensajes

  1. En el menú de navegación izquierdo, seleccione [Engage]Reglas del programa.

  2. En la Reglas del programa pantalla, selecciona la pestaña Contenido .

  3. En el Traducciones Herramientas EditarDescargar fuente o Descargar fuente y traducciones.

circle-exclamation
  1. En el menú de navegación izquierdo, seleccione Contenido.

  2. En el Traducciones sección, seleccione Micrositio para expandir una lista de opciones y luego seleccione el contenido del micrositio que desea traducir.

  3. Seleccione Descargar fuente o Descargar fuente y traducciones.

El archivo zip proporcionado incluirá su copia predeterminada y cualquier copia traducida (si existe) en el siguiente formato:

En este ejemplo, los programEmailID.json, programWidgetID.json, referredReward.json o referrerReward.json archivos contienen la copia predeterminada del correo electrónico, widget y recompensas del programa.

2

Paso 2: Traduzca los archivos de origen

Utilice una copia del correo electrónico predeterminado o de los mensajes del widget (que se encuentran en los programEmailID.json o programWidgetID.json archivos) como base para sus traducciones, y una copia de la configuración predeterminada de recompensas como plantilla para sus tipos y cantidades de recompensas localizadas.

Si anteriormente ha realizado traducciones, se incluirán en la descarga, en la carpeta del widget/correo electrónico para el que son (p. ej., /programEmailID) con el nombre de archivo de la configuración regional para la que son (p. ej., nl_NL.json).

Puede optar por editar las traducciones/recompensas existentes que tenga, para una configuración regional específica, o eliminar el contenido existente y empezar de nuevo desde el archivo predeterminado.

3

Paso 3: Empaquete las traducciones

  1. Vuelva a colocar sus archivos traducidos en la carpeta con el mismo nombre que el archivo de origen que tradujo (p. ej. el /signupRewardEmail carpeta para las traducciones de signupRewardEmail.json).

    El siguiente ejemplo muestra traducciones para las fr_FR y en_US configuraciones regionales que se han colocado en la carpeta del correo electrónico del programa /programEmailID, widget /programWidgetID, y recompensas /referredReward y /referrerReward.

  2. Cree un archivo zip de la carpeta que contiene las /Emails y /Widgets carpetas.

4

Paso 4: Cargue las traducciones

  1. Cargue la carpeta comprimida en la sección Traducciones de la pestaña Contenido de la Reglas del programa página o Contenido página, según el método que haya utilizado en Paso 1.

  2. Selecciona Hecho y confirme que el archivo se cargó correctamente.

¡Felicidades! Su programa de referidos ya está localizado.

Última actualización

¿Te fue útil?